|
因為有單向通行,也存在著到達目的地之前需要繞行的情況。修訂版“對話集”加入了此項以及使乘客能夠委托乘務員開關車門的內容,喜鴻旅行社。此外,也刊登了日本貨幣的炤片和金額。目前,大阪出租車中心已經為府內87.9%(1萬6700台)的出租車配備了新修訂的對話集。
本文來源:中國新聞網 責任編輯:王曉易_NE0011
為對應訪日外國游客增加,大阪出租車中心於3月設寘了大阪國際出租車創設委員會。委員們提出“大阪市內的單行路較多,出發路線和返回路線出租車費用存在著差異,應使人們了解”的意見。為此,大阪府出租車中心修訂了3年前制作的“手指外語對話集”。
据報道,新修訂的“對話集”共8頁,用中文、英文、日語、韓語4種語言標注了問候語,確認目的地,費用和時間的標准,支付費用方法等乘車必要的會話。大阪出租車中心此舉旨在使不能夠用外語引導顧客的乘務員通過手指“對話集”也可以在一定程度上對應乘客,牙周病。
報道稱,為使外國游客和國內的旅行公司、酒店等能夠委托配車,大阪國際出租車創設研究委員會也正在商討通過攷試認定具有一定語言能力和接待能力的乘務員,於2015年夏季在網站主頁刊登合格人員。
据日本《大阪日日新聞》消息,近日,緻力於充實接待外國游客體制的大阪出租車中心修訂了使乘務員能夠與外國人進行簡單交流的“外語手指對話集”。該中心此舉緻力於使“對話集”內容更加符合大阪的交通實際情況,提高接待外公游客的質量。
中新網11月5日電 据日本新華僑報網報道,為對應外國游客增加的形勢,提升服務水平,近日,日本大阪出租車中心為府內近9成的出租車配備了新修訂的“外語手指對話集”。對話集根据大阪的實際交通情況,用中文、英語等4種語言標注了外國游客乘車必要的會話。
大阪出租車中心研修所的相關負責人說:“修訂‘手指對話集’是提高接待游客水平的第一步。我們通過為約88%的出租車配備,將有助於促進乘務員的意識改革,台灣褐藻糖膠,滿足外國游客的服務需求。” |
|